Announcement

Collapse
No announcement yet.

SCAMBIO DI TITOLI

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • SCAMBIO DI TITOLI

    buondì a tutti.
    sarebbe bello uno spazio dove suggerire testi, titoli e pubblicazioni che sono piaciute agli utenti. un comunissimo tam-tam. se volete.
    per servirVi, Guildenstern.

  • #2
    con il Vostro permesso mi permetto di suggerirVi:

    joel egloff
    Edmond Ganglion & Figlio
    Instar

    Comment


    • #3
      Well.
      First of all, i type in english, but if you prefer, i can do it in french.
      I'd like to welcome you aboard.
      I'm sorry but i don't understand all what you type. I'm gonna call someone who can translate your two posts for me.
      Once again : WELCOME TO THE FIRST ITALIAN MEMBER

      Comment


      • #4
        Buona sera.

        Suppongo che ti sia piacuto la ? Magari ti andrebbe di parlarne un po'. Certo siamo in pochi qui che abbiamo letto la traduzione italiana del libro, e come vedi l'italiano non è neanche proprio la lingua comune qui. Abbiamo comunque scoperto che ci sono parecchie differenze tra la e the , e non sempre buone.

        Intanto, mentre aspettiamo degli altri lettori italiani, se te la cavi o col francese o coll'inglese, ci sono diversi 'threads' già esistenti che parlano di altri titoli. Per esempio questo (in francese) e qui c'è una lista di diversi threads in inglese su questo tema.

        In bocca al lupo.

        Comment


        • #5
          uh! first of all... sorry everybody, I thought it was an italian section of the forum. thanks for welcoming me. i'm going to try the threads you suggested right now. see you soon.
          Con permesso Guildenstern.

          Comment


          • #6
            Originally posted by guildenstern
            I thought it was an italian section of the forum..
            It is.

            But you seem to be the first new Italian member. Welcome.

            Comment


            • #7
              Originally posted by Ellimist
              Originally posted by guildenstern
              I thought it was an italian section of the forum..
              It is.

              But you seem to be the first new Italian member. Welcome.
              great! not even podium! I'm #1 in something. thank you very much.
              I wish I could stay a bit longer but I finished my faking-committing-time (does it mean something?) at work. con permesso, Guildenstern.

              Comment


              • #8
                Originally posted by guildenstern
                faking-committing-time (does it mean something?)
                Haha, no. Che c**** vuol dire?

                Comment


                • #9
                  Originally posted by fearful_syzygy
                  Originally posted by guildenstern
                  faking-committing-time (does it mean something?)
                  Haha, no. Che c**** vuol dire?
                  sai quando dici, "ho finito di far finta di lavorare" :)

                  Comment


                  • #10
                    f_s, how many languages do you speak?

                    Comment


                    • #11
                      Originally posted by guildenstern
                      sai quando dici, "ho finito di far finta di lavorare" :)
                      Ah si infatti immaginavo. In inglese mi sa che sarebbe 'I'm going to stop simply pretending to work' o qualcosa del genere.

                      Originally posted by marsjams13
                      f_s, how many languages do you speak?
                      Six or so.

                      Comment


                      • #12
                        Originally posted by fearful_syzygy
                        Six or so.


                        Are you an E.T ?

                        Or a kind of computer ?

                        Nevermind : you're great !

                        Comment


                        • #13
                          Originally posted by fearful_syzygy
                          Six or so.
                          How much is so, f_s?

                          (I want to know so that I can boast.)

                          (Paka raha hoon.)

                          Comment


                          • #14
                            buongiorno a tutti!

                            Comment


                            • #15
                              pur essendo presenti sul forum numerosi e interessanti consigli di lettura, se non dispiace a nessuno, insisterei affinchè si diano i natali ad una pagina di consigli di lettura in italiano. poscia, affermo di aver acquistato un libro 'sfortunato', nell'accezione editoriale del termine, ma che sembra abbia avuto un seguito proprio nel momento in cui è uscito di stampa. sto parlando di Cronaca di Un Servo Felice di francesco permunian, edito da meridiano zero. a fine lettura vi saprò dire di più. sempre che a fine lettura sia in grado di scrivere ancora.
                              riverisco, Vostro Guildenstern.

                              Comment

                              Working...
                              X